.

En Español: Cuatro Vidas y Un Año en Half Moon Bay

Presentamos una serie continua exclusiva de Half Moon Bay Patch, que será escrita por cuatro miembros de la comunidad latina, quienes compartirán sus experiencias cotidianas durante este año.

traducido por Aurora Doncov

Hace unas semanas, la editora de Half Moon Patch.com, Kristine Wong, me planteó la idea de una columna escrita por residentes latinos y familias de trabajadores migrantes. Me preguntó si podría ayudarle a identificar columnistas potenciales de esta comunidad, que tuvieran interés en compartir la historia de sus vidas y sus experiencias. Como Kristine lo señaló, no ha habido mucha cobertura entre  los medios de comunicación de esta comunidad en el pasado reciente – especialmente desde una perspectiva de primera persona. La comunidad latina es el segundo grupo más numeroso que vive en Half Moon Bay y constituye más del 20% de la población. Todos los días se ve a los miembros de esta comunidad yendo en bicicleta hacia el centro de la ciudad, trabajando en los negocios de la localidad, en los campos a lo largo de Highway 1, o relajándose con sus familias y amigos mientras disfrutan de una comida. A pesar de estas oportunidades diarias de interacción y compromiso, los latinos en Half Moon Bay, la mayor parte del tiempo están separados del resto de la población.

Cuando pensé en las familias y los individuos que residen en Half Moon Bay y en los alrededores, pude apreciar dos temas recurrentes. Hay una diversidad increíble dentro de la comunidad latina, puesto que las familias se encuentran en varias etapas de asimilación. Mucho del regocijo y dolor que ellos experimentan, es paralelo con la comunidad costera en su conjunto.

A lo largo de este año, cuatro individuos compartirán sus experiencias en esta columna. Algunas de las historias serán acerca de los mismos eventos cotidianos que todos vivimos: nacimientos, cumpleaños, problemas de padres e hijos, graduación, desempleo y preocupaciones por el futuro. Algunos de estos eventos pueden ser totalmente desconocidos por ustedes. En Half Moon Bay, las celebraciones del Día de los Muertos y Quinceañera no son festejos comunes fuera de la comunidad latina.

Las cuatro personas que van a compartir sus vidas con ustedes, están en diferentes etapas de su experiencia americana, que es única en su género. Algunos han comenzado a establecer recientemente a sus familias aquí en California, mientras que otros están criando a su primera o segunda generación de californianos. Algunos han laborado en los campos de cultivo como trabajadores migratorios. Todos ellos tienen historias impactantes que relatan qué les trajo a la costa californiana y por qué decidieron quedarse. Es comprensible que la inmigración es un tema muy volátil y existe una amplia variedad de opiniones sobre este asunto.

Esta serie no es acerca del debate continuo sobre la inmigración. Por el contrario, brindará una visión personal profunda de las alegrías y sinsabores de la vida cotidiana – que todos experimentamos como seres humanos. Las historias serán escritas por ellos con sus propias palabras o como las dictaron al escritor de su elección.

Lo mismo que en la vida, la trayectoria que esta columna tomará en el curso del próximo año es impredecible. Lo que sí sabemos es que nos va a dar a todos un mejor entendimiento de nuestros vecinos y posiblemente una nueva percepción profunda de la vida de los columnistas, cuando compartan con nosotros sus esperanzas, sus temores y sus experiencias.


Boards

More »
Got a question? Something on your mind? Talk to your community, directly.
Note Article
Just a short thought to get the word out quickly about anything in your neighborhood.
Share something with your neighbors.What's on your mind?What's on your mind?Make an announcement, speak your mind, or sell somethingPost something